诗人在SW19上为网球提供了更轻的比赛

诗人在SW19上为网球提供了更轻的比赛
  伦敦//今年有自己的居民诗人。他的名字叫马特·哈维(Matt Harvey),他的任务是通过每日收集的收藏来从网球的认真业务中轻松地转移。

到目前为止,这位兼职作家撰写了关于主题的机智押韵,包括草莓和奶油的传统夏季票价,球男孩的技能,伊丽莎白皇后二世的罕见访问以及在公园里打网球的孩子。

  但这是哈维(Harvey)关于英国希望安迪·默里(Andy Murray)的贡献,显然在锦标赛的官方网站上关注他的人中显然创造了最娱乐。

他以挑战性的话开始对世界第4号的评估:“如果他野蛮,野蛮或冰棍,他是苏格兰人…

但是他完成了这节经文:“但是,如果他看起来很合适,他的身材很帅,他就是英国人。”

  默里(Murray)在迄今为止的男子平局中取得了令人印象深刻的游行,拒绝在他的四场胜利中承认一场比赛,这是昨晚的最新一场比赛,他舒适地击败了山姆·奎尔里(Sam Querrery),美国第18号种子,7-5、6– 6– 3,6-4。

这表明,当他为明天的四分之一决赛与乔·威尔弗里德·蓬加(Jo-Wilfried Tsonga)做准备时,法国人是10号种子,他在追求自己的国家以自弗雷德·佩里(Fred Perry)的胜利后获得难以捉摸的第一个人单打成功而填补了后者的努力。 1936年。

  默里诗继续说:“希望升起,锋利的铅笔出去;他能否结束不耐烦的国家的奖杯干旱?

“我们不知道这种感觉,这种期望;一个球员的束缚是另一个球员的刺激。

“一个人的障碍是另一个人的动机;但是我们所有的心理学家都同意。”

哈维(Harvey)享受着他的新成名。他说:“我爱它。”

“这是我有史以来最好的工作。对我所做的事情比我或任何人所期望的更多。

  “但是我希望在第二周的背景中进一步发展,并写有关网球时尚和温网历史的诗。”

wjohnson@thenational.ae